Wednesday, March 9, 2011

Bible Changes Words

The New American Bible has brought about some changes just in time for this Lent season. If any of you have read the Bible before, then you know it can be quite a challenge. Not only is it hard to comprehend the extravagant things being said sometimes, but it’s also hard to understand the language. We have to remember that this was written thousands and thousands of years ago, so the words might not have the same meaning they do in today’s world. Without having a dictionary inside the Bible it would be easier to use modern words in place of some of the older language. One of the words that were changed was booty. Instead, now they will call it spoils of war.  One change that I’m not so sure I agree with is the virgin becoming the young woman. I think virgin has more of an impact and a different than a young woman. A young woman could or could not be a virgin. Aside for that, I really think this will help out a lot of people. The Old Testament, which I am currently reading, is quite confusing and vague at times. These changes may increase the reading of the Bible. The only disadvantage to it, is I’m afraid all of the changes may eventually take things out of context. Certain passages may end up meaning something else because of our new words. A lot of people know Psalm 23 and I hate to see it be changed after so many people already have it memorized. It’s like taking away tradition, but I guess it is better for more people to know about the word than to know the same reading of it. 

Words-289
Posts- 38 and 39

No comments:

Post a Comment